↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Посмотри в глаза чудовищ (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 827 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Продолжение Middle'а - история о буднях Гарри Поттера в аврорате с 2004 года и дальше, период младшего аврорства (возможно, до повышения, но как пойдёт).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 48

Кажется, Сэвидж тоже этого не понимал, и в какой-то момент просто спросил:

— Вот я смотрю на твоё дело — и не понимаю: чего тебе спокойно не жилось? Семья, деньги, дом — всё есть.

— Конечно, вы не понимаете, — снисходительно обронил Свирк. — Вы — и такие, как вы — слишком погружены в банальную реальность.

— Да? — Сэвидж удивился. — А ты, как понимаю, нет?

— Вас вообще что-нибудь, кроме работы и еды, волнует? — осведомился Свирк.

— Куда мне, — фыркнул Сэвидж. — Я приземлённый человек. И я как-то связи не улавливаю между банальностью реальности и убийствами магглорождённых.

— Вся проблема в том, — доверительно проговорил Свирк, — что они не магглорождённые. «Магглорождённый» — это вообще оксюморон. Их не существуют, это невозможно. Попробуйте подумать, — дружелюбно предложил он, — откуда вообще может взяться магия у маггла? Если в крови матери и крови отца её нет — откуда ей взяться у ребёнка? Они просто воры: в лучшем случае: их родители, в худшем — сами. Магглы, которые украли нашу магию. И убили — заметьте — при этом настоящего волшебника.

Гарри слушал этот бред и ломал голову, где он слышал уже эту фамилию — Свирк. Она была достаточно необычной, чтобы он её запомнил, но недостаточно, чтобы ещё и помнить, кто это.

— А, — ответил Сэвидж. — Ты про это. А если у них, например, отец — волшебник?

— Нет, конечно, — снисходительно ответил Свирк. — Мы, разумеется, проверили. У всех них отцы — магглы.

— А как вы проверяли? — деловито уточнил Сэвидж.

— У них есть документы, — Свирк даже вздохнул. — Там всё написано.

— Ну документы да, — согласился Сэвидж. — Вы заклинания использовали или зелья? И где их брали?

— Какие заклинания? — Свирк слегка нахмурился. — Я вам сказал: мы посмотрели документы.

— Ну как бы… — Сэвидж усмехнулся как-то масляно, — дети-то рождаются не от документов. Понимаешь? — он неплотно сжал левую руку в кулак, оставив между согнутыми пальцами и ладонью небольшое пространство, и совершенно непристойно потыкал в него указательным пальцем правой жестом, абсолютно недвусмысленным. — Мало ли, с кем их мама путалась.

— Вы можете вообразить волшебника, имеющего с магглой секс? — искренне, похоже, удивился Свирк. — Это же хуже, чем с эльфийкой!

— Так полукровки существуют, — хохотнул Сэвидж. На лице Свирка отразилось недоверчивое отвращение, и Сэвидж добавил: — Я про эльфиек и волшебников. Обычно. Обратный вариант я, правда сказать, и не припомню.

— Фу! — воскликнул Свирк. Его передёрнуло и на его лице отразилось выражение крайней брезгливости. — Неправда! Быть не может, — уверенно сказал он.

— Я что тебе, врать буду? — удивился Сэвидж. — Много чести. Но мы отвлеклись. Так вы проверили? Отцов? Магически?

— Н-нет, — в голосе Свирка впервые с начала допроса прозвучали неуверенные нотки.

— Мо-лод-цы, — отчеканил Сэвидж. — То есть ты понимаешь, да, что вы запросто могли убить волшебника?

— Мы не могли! — отрезал Свирк. — Я же сказал: мы проверяли!

— Вы бумаги проверяли, — повторил ему, как глупому ребёнку, Сэвидж. — А я про людей. Кровь, понимаешь, не в бумагах.

— Они все в больницах родились, — красивое лицо Свирка стало упрямым. — Мы это проверяли! А скажите — какой нормальный человек пойдёт рожать в больницу? Для чего, если не для того, чтобы влить в младенца кровь волшебника?

— У них так принято, — вмешался Гарри. — У магглов. Они все рожают в больницах.

— Все? — скептически переспросил Свирк. — Зачем?

— Они же не волшебники, — Сэвидж смотрел на него как на идиота. — Случись что, они же даже кровь не остановят сами. Врачи нужны. Целители. А они там по домам не ходят — все сидят в больницах.

— Да у них там даже наследная принцесса рожала! — Гарри сам не знал, откуда в его памяти взялось это знание. Но вспомнил, как читал где-то, что принцесса Диана чуть ли не первой из королевской семьи рожала сыновей в… он не помнил название, конечно, но в каком-то госпитале.

— Чего?! — возмутился Свирк. — Докажите!

— Я вам завтра принесу газету, — пообещал Гарри. — Маггловскую.

Где, ну где же он уже слышал это «Свирк»?! Ведь точно было же… Действительно, прав Лестрейндж: нужно начать делать схему всех волшебников!

— Так они же вроде не волшебники, — заявил Свирк. — Принцы. Или от нас скрыли?

— Так поэтому и не волшебники! — воскликнул Сэвидж раздражённо. — Они все рожают в больницах — и не потому что магию воруют! А потому что у них! Так! Принято! — он с оглушительным треском стукнул кулаком по столу. — Хватит строить идиота! — рявкнул он. — Что непонятного в понятиях «все» и «всегда»?!

Свирк вжался в спинку своего стула и захлопал своими красивыми голубыми глазами — похоже было, он совсем к такому обращению не привык… или, может быть, не ожидал? Вряд ли Волдеморт был всегда мил с ним, сказал себе Гарри. Но, вероятно, одно дело Волдеморт, и другое — аврор.

— А зачем они это делают? — нервно воскликнул он.

— Что «это»? — переспросил Сэвидж.

— Идут рожать в больницу! — с вызовом ответил Свирк, и Гарри захотелось побиться головой о стол. Ведь только что об этом говорили!

— Ты дебил? — осведомился Сэвидж. — Пять минут как это обсуждали. Они не волшебники, и им нужны врачи, лекарства, техника вся эта, потому что в родах что угодно может пойти не так, а они сами ничего не могут. Совсем ничего, ты понимаешь? Они не колдуют! Не могут кровь остановить или, например, запутавшуюся пуповину размотать в утробе!

— Запутавшуюся что? — переспросил Свирк — он, похоже, искренне не понял.

— Пуповину, — повторил Сэвидж. — Ну ребёнка с матерью что связывает? Ещё не родившегося?

— Что? — спросил Свирк — и Гарри понял вдруг, что в школе это не проходят.

В Хогвартсе вообще нет анатомии. Да, на продвинутой трансфигурации — которая учит превращать людей — конечно, её изучают, и весьма детально. Но если ты на старших курсах её не берёшь — ты анатомию не учишь. И не знаешь…

— Ясно, — констатировал Робардс. — Ты хоть ТРИТОНы сдал?

— Естественно! — Свирк даже обиделся.

— Какие?

— Какие? Много! — почему-то возмутился Свирк. — Вам какая разница?

— Для общей картины, — ответил Сэвидж. — Ты как рождается ребёнок, представляешь?

— Разумеется! — Свирк обиженно фыркнул. — Получше вас!

— Тогда что тебя удивляет в необходимости целителя поблизости? — спросил Сэвидж. — Если, например, у матери таз узкий, а у ребёнка голова большая — ты хоть представляешь, что без них будет? Тут даже не всякий волшебник справится — но он хоть в Мунго аппарирует и через две минуты приведёт специалиста. А магглу что прикажешь делать? Конечно, они все идут в больницу!

— Почему вдруг у ребёнка будет голова большая? — спросил Свирк.

— А почему бы нет? — вопросом на вопрос ответил Сэвидж. — Может, умным будет. Мало ли.

— Да вы просто голову мне морочите! — вдруг крикнул Свирк. — Я знаю, что они все были магглы — и украли нашу кровь! Понятно? Просто знаю! Они все воры — нет никаких магглорождённых! Быть не может!

— Дебил, — констатировал Сэвидж, выслушав его тираду. — Я тебе о чём сказал? О том, что вы даже не проверили, не были ли их отцы волшебниками. Заклинаний или зелий для этого полно — вам денег, что ли, жалко стало?

— Мы проверяли, — Свирк упрямо поджал губы.

— Ну всё, — Сэвидж не выдержал. — Допрос закончен в двадцать два сорок. Пошёл вон обратно в камеру, — он отстегнул руки Свирка от скобы, рывком поднял его, сковал и погнал перед собой в камеру.

Заперев его, Сэвидж посмотрел на Гарри и хмыкнул:

— Грубо, да? Надеюсь, он к утру дозреет.

— Вы думаете, он что-нибудь поймёт? — недоверчиво спросил Гарри. Свирк, Свирк просто крутилось у него на языке, однако из памяти всё время ускользало.

— Ну должно же в его башке поместиться что-то кроме «кражи магии», — ответил Сэвидж. — Просто время нужно. Навидался я таких, — он поморщился. — Серебряные детки. Тьфу. Но он завтра должен расколоться, полагаю.

— Почему серебряные? — с любопытством спросил Гарри.

— Потому что до золотых не дотягивают, — хмыкнул Сэвидж. — Золотые — это Малфой. А этот — так. Серебряный. И подражает.

— А Лестрейндж? — шутливо спросил Гарри.

— И этот, — согласился Сэвидж, рассмеявшись. — Тоже золотой. Из них порою что-то путное выходит — а вот из серебряных ни разу. Ну, или я не видел. Это не про деньги, — добавил он. — А про отношение. Всё, — заявил он. — Домой. Ночь на дворе.

— А где Уилсмит? — спросил Гарри, и Сэвидж, двинувшийся было в сторону отдела, остановился и спросил с хитрой улыбкой:

— Что, мечтаешь посмотреть на артефактора-злодея?

— Да, — признался Гарри.

— Рано, — вздохнул Сэвидж. — К нему доступ перекрыт — тебя не пустят. И даже я не помогу: не я дело веду. Флэк и Робардс — других не пускают.

— А Дольф? — Гарри стало обидно за Лестрейнджа.

— Так он пострадавший, — напомнил ему Сэвидж. — Хоть и косвенно, но мы не можем рисковать. Не дай Мерлин вывернется — ты представь, какие связи у него. Так что держимся закона — буквы, духа, тени и намёка, и Дольфа к нему не подпускаем. Как что будет — мы узнаем. Всё — домой.

— Да мне неловко как-то, — признался Гарри. — Я же всем сказал, мол, срочный вызов… как я уже через час вернусь домой? Тогда нужно возвращаться на приём, а я… ну…

Они переглянулись понимающе и рассмеялись.

— Ну сиди, — разрешил Сэвидж. — Можешь чем-нибудь заняться… а хотя… а лети-ка ты, друг, в Азкабан, — сказал он вдруг. — Я думал завтра кого-нибудь отправить, но раз тебе деваться некуда, лети. Да и нехорошо людей обманывать, — добавил он ехидно. — А так всё будет по-честному. Сейчас дам предписание — придётся только подождать, пока карету подготовят.

— А… зачем? — поинтересовался Гарри. Он ничего не имел против того, чтобы слетать туда-сюда и к утру вернуться — нужно будет только отправить сову Джинни. — Нет, я могу и так слетать, — заверил он, — но просто любопытно.

— Привезёшь эту Мюррей, — они как раз дошли до отдела, и Сэвидж пошёл прямо к своему столу. — Надо всё-таки доразобраться, что там с ней и с этими недопожирателями. Я вообще склоняюсь к тому, что она просто стала триггером — но вдруг нет. В любом случае, поговорить с ней надо. Но ты просто привези её пока и ничего не говори — а мы подумаем с Лисандрой. Завтра. Держи, — он протянул ему пергамент и напомнил: — Переодеться не забудь. И тут, и после — ты сто раз домой успеешь переодеться, пока карету запрягут.

И даже сова не понадобится, подумал Гарри, отправляясь в кладовку переодеваться. Он просто оставит Джинни записку, да и всё.

Глава опубликована: 18.04.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 6483 (показать все)
Alteyaавтор
Shizama
Еще конечно интересная особенность маг. мира эти вот эмоциональные проклятия.
Вот в обычном мире скажет кто в сердцах "Чтоб ты сдох!" - человек и не чихнет даже. А тут вот маг каааак пожелает в сердцах... Потом может и сам пожалеет, да поздно.

Хотя на счет обычного мира может я и погорячилось - раз вон тут человек признается, что умудрился девятиклассникам всей страны скопом пожелать хорошего )))))
Вооот.
Особенность мира. Приходится считаться.

Дааа! )))
А вот мне интересно
Что это у авроров за защита такая
От проклятий
И если она известна, почему её не ставят гражданским? Хотя бы за деньги? Или ставят а мы просто не знаем?)
Alteyaавтор
Vhlamingo
А вот мне интересно
Что это у авроров за защита такая
От проклятий
И если она известна, почему её не ставят гражданским? Хотя бы за деньги? Или ставят а мы просто не знаем?)
Она связана с местом и их ролью в нем.
Учителей тоже фиг проклянешь в школе. ))

И сама защита очень сложная, ее не один человек ставит.
Alteya
Офигеть
Тогда понятно
Вот насчёт учителей тоже был вопрос
А теперь нет)))
Спасибо!
А то Снейпа я кншн понимаю отчасти
Но как его до сих пор никто не проклял, даже не из учеников а из родителей
Спасибо что пояснили этот момент))
Alteyaавтор
Vhlamingo
Alteya
Офигеть
Тогда понятно
Вот насчёт учителей тоже был вопрос
А теперь нет)))
Спасибо!
А то Снейпа я кншн понимаю отчасти
Но как его до сих пор никто не проклял, даже не из учеников а из родителей
Спасибо что пояснили этот момент))
Ну надо же им как-то выживать. ))
Shizama Онлайн
Про Эннору подумалось.
Мне показалось, что у нее есть некоторая деформация в отношении к людям, связанная с условиями воспитания.
Она очень просто говорит о рабах. Именно как о рабах. Для нее норма, что ее с детства окружали рабы. И сами рабы - норма. И что они в ее жизни весьма непостоянная величина.
И непонятно, на самом-то деле, как она к ним относилась. Не в том смысле, что как-то издевалась, нет. Но насколько она к ним эмоционально привязывалась? Исходя из того, что раб - это, прежде всего функция.
А другого общения у нее почти что не было - только папа в основном (потому что маме тяжело было с ней общаться, а браться ей особо не интересовались). Ну и Эйвери еще потом, друг по переписке.
Она, безусловно, умная и способна критически оценивать окружающее, и выводы делать.
Но та обстановка, в которой она выросла, кмк, не может не оставить след.
Alteyaавтор
Shizama
Про Эннору подумалось.
Мне показалось, что у нее есть некоторая деформация в отношении к людям, связанная с условиями воспитания.
Она очень просто говорит о рабах. Именно как о рабах. Для нее норма, что ее с детства окружали рабы. И сами рабы - норма. И что они в ее жизни весьма непостоянная величина.
И непонятно, на самом-то деле, как она к ним относилась. Не в том смысле, что как-то издевалась, нет. Но насколько она к ним эмоционально привязывалась? Исходя из того, что раб - это, прежде всего функция.
А другого общения у нее почти что не было - только папа в основном (потому что маме тяжело было с ней общаться, а браться ей особо не интересовались). Ну и Эйвери еще потом, друг по переписке.
Она, безусловно, умная и способна критически оценивать окружающее, и выводы делать.
Но та обстановка, в которой она выросла, кмк, не может не оставить след.
Про отношение Энноры к рабам мы узнаем дальше. )
И да, у Энновы очень своеобразное отношение к людям. Очень.
И рабы для нее были нормой. И то, что за ней охотятся охотники...
Показать полностью
Shizama Онлайн
Vhlamingo
А вот мне интересно
Что это у авроров за защита такая
От проклятий
И если она известна, почему её не ставят гражданским? Хотя бы за деньги? Или ставят а мы просто не знаем?)

Ну там же сказано "аврора не так просто проклясть на работе". Я так поняла, что вопрос не только в функции, но еще и в месте. Может это в помещениях аврората такая защита стоит.
Alteyaавтор
Shizama
Vhlamingo

Ну там же сказано "аврора не так просто проклясть на работе". Я так поняла, что вопрос не только в функции, но еще и в месте. Может это в помещениях аврората такая защита стоит.
Да, конечно.
Shizama Онлайн
Учителей тоже фиг проклянешь в школе. ))
Если б каждый эмоциональный ребенок мог учителя за "тролля" проклясть, там бы преподавательский состав ежегодно полностью менялся. А не только профессор по ЗОТИ. )))))
Alteyaавтор
Shizama
Если б каждый эмоциональный ребенок мог учителя за "тролля" проклясть, там бы преподавательский состав ежегодно полностью менялся. А не только профессор по ЗОТИ. )))))
Вот да!
Merkator
Alteya
За магический реализм! (Звучит, как направление в искусстве двадцатого века…)
Вы не поверите (с)
Наберите в любом поисковике например про Габриэля Гарсия Маркеса - и вам тут же будет про магический реализм!

(Правда, именно в таком виде я магический реализм не люблю, он поэтизирует довольное… неприятные вещи).
мне кажется, слово "рабы" в лексиконе Энноры условное.
представьте: это были взрослые образованные люди, педагоги, очень опытные (Джервис ведь любит выбирать всё лучшее), которые уж точно умели поставить себя перед ребёнком и уж точно умели не переносить на него непростые отношения с его родителями.
к примеру, если мериться происхождением, то даже Василий наш Андреич для цесаревича Александра однозначно был ниже его. однако, отношения к нему как к "черни" не могло быть в принципе. это сильная личность и опытный наставник, который подобное никогда не допустил бы.
Эннора знает, конечно, значение слова "рабы", но к своим "рабам" (конечно, не к Челси и "ходячим писюнам", а к тем, которых подбирал отец) относилась как к наставникам и внимательно слушала. и эти люди, вынужденные с ней 24/7 в заточении, явно беседовали не только о науке. а об организации общественной жизни вцелом.

я это к вопросу, могла бы Эннора жить одна с эльфами/наёмными служащими. на мой взгляд, после некоторой адаптации - вполне могла бы, и никакие опекуны ей не требуются. знает законы, знает, как считать деньги. знает, что если не хватает собственных знаний и навыков - то их можно взять на аутсорс.
Показать полностью
читаю пишу
мне кажется, слово "рабы" в лексиконе Энноры условное.
представьте: это были взрослые образованные люди, педагоги, очень опытные (Джервис ведь любит выбирать всё лучшее), которые уж точно умели поставить себя перед ребёнком и уж точно умели не переносить на него непростые отношения с его родителями.
к примеру, если мериться происхождением, то даже Василий наш Андреич для цесаревича Александра однозначно был ниже его. однако, отношения к нему как к "черни" не могло быть в принципе. это сильная личность и опытный наставник, который подобное никогда не допустил бы.
Эннора знает, конечно, значение слова "рабы", но к своим "рабам" (конечно, не к Челси и "ходячим писюнам", а к тем, которых подбирал отец) относилась как к наставникам и внимательно слушала. и эти люди, вынужденные с ней 24/7 в заточении, явно беседовали не только о науке. а об организации общественной жизни вцелом.

я это к вопросу, могла бы Эннора жить одна с эльфами/наёмными служащими. на мой взгляд, после некоторой адаптации - вполне могла бы, и никакие опекуны ей не требуются. знает законы, знает, как считать деньги. знает, что если не хватает собственных знаний и навыков - то их можно взять на аутсорс.
О. Кстати.
В книге "Царь нигилистов" популярно объясняют, как царские дети должны были обращаться к своим учителям, наставникам, "дядькам" и прочим. Нюансы там интересные.
Показать полностью
Памда Онлайн
Учителей тоже фиг проклянешь в школе. ))
Я подумала, что это про клевчук.
А оказывается, про Снеееейпа...
Есть защита от проклятий для авроров в Аврорате, для учителей в Хогвартсе... А для колдомедиков в Святом Мунго? Там также возможны "инциденты"...
Shizama Онлайн
Памда
Я подумала, что это про клевчук.
А оказывается, про Снеееейпа...

Нууууу... ))))
Но так-то я про учителей в Хоге вообще, не конкретно про Снейпа ))) Не думаю что там только Снейп "троллей" ставил.
Shizama Онлайн
читаю пишу
мне кажется, слово "рабы" в лексиконе Энноры условное.
представьте: это были взрослые образованные люди, педагоги, очень опытные (Джервис ведь любит выбирать всё лучшее), которые уж точно умели поставить себя перед ребёнком и уж точно умели не переносить на него непростые отношения с его родителями.
к примеру, если мериться происхождением, то даже Василий наш Андреич для цесаревича Александра однозначно был ниже его. однако, отношения к нему как к "черни" не могло быть в принципе. это сильная личность и опытный наставник, который подобное никогда не допустил бы.
Эннора знает, конечно, значение слова "рабы", но к своим "рабам" (конечно, не к Челси и "ходячим писюнам", а к тем, которых подбирал отец) относилась как к наставникам и внимательно слушала. и эти люди, вынужденные с ней 24/7 в заточении, явно беседовали не только о науке. а об организации общественной жизни вцелом.

я это к вопросу, могла бы Эннора жить одна с эльфами/наёмными служащими. на мой взгляд, после некоторой адаптации - вполне могла бы, и никакие опекуны ей не требуются. знает законы, знает, как считать деньги. знает, что если не хватает собственных знаний и навыков - то их можно взять на аутсорс.

А мне вот кажется, что совершенно не условное. На минуточку, это люди, которых поймали и притащили сюда против их воли, жалованье не платят, живут взаперти. А потом они "пропадут" по воле хозяев. Что тут условного.
С Жуковским аналогия не корректна от слова совсем. Жуковский дворянин, хоть и не родовитый. Дворянство - это статус, в том числе и юридический. Поэтому он априори чернью быть не может. Он приглашен на почетную должность за жалованье. И да, определенный этикет общения царских детей с наставниками присутствовал.
О чем Эннора с рабами беседовала - мы не знаем. И как она к ним относилась - тоже не знает. Но в разговоре она их называет именно рабами, а не наставниками или друзьям (а, как вы правильно заметили, Эннора девушка умная и значение слова "раб" понимает). Челси вот вообще трясется, почему вы уверены, что другие (ну может и не все) вели себя иначе? В плену у стремных людей со стремной магией? И что, что умные и опытные педагоги? Раб вполне может быть хорошим специалистом - тому масса примеров от античного мира до крепостных 19 века. Рабом он от этого быть не перестает.

Эннора вполне дееспособна и жить одна сможем. Я совсем о другом говорила.
Показать полностью
Shizama Онлайн
NatalyaKontakt
Есть защита от проклятий для авроров в Аврорате, для учителей в Хогвартсе... А для колдомедиков в Святом Мунго? Там также возможны "инциденты"...

Ну тоже есть, полагаю.
La conteuse Онлайн
нейде
Emsa
Ну не всем)
🤝
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх