↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Посмотри в глаза чудовищ (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 886 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Продолжение Middle'а - история о буднях Гарри Поттера в аврорате с 2004 года и дальше, период младшего аврорства (возможно, до повышения, но как пойдёт).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 16

Дверца скрипнула, карета качнулась, и в неё поднялся Мюррей в форменной мантии отдела регулирования магических популяций и контроля над ними. Гарри показалось, что с прошлой встречи он побледнел и осунулся, но, в целом, выглядел Мюррей нормально. Он поздоровался с Гарри, огляделся, дошёл взглядом до того угла, где спала под сонными чарами, отгороженная невидимым барьером от остального пространства кареты, его сестра — и замер.

— Регулярных рейсов в Азкабан нет, — с улыбкой повторил Гарри слова Сэвиджа. — Так что полетим все вместе. Она спит и нас не слышит. Доброе утро.

— Рики будет там ждать суда? — спросил Мюррей, садясь напротив сестры рядом с Гарри.

Тот кивнул и спросил:

— Вы завтракали?

— Да, спасибо, — Мюррей посмотрел на него и почти улыбнулся — одними губами.

И вновь посмотрел на Патрицию.

— Как вы сами? — спросил Гарри, закрывая за ним дверцу и дёргая за небольшой рычаг, чтобы дать сигнал кучеру — мол, мы готовы. Взлетаем.

— Нормально, — пожал Мюррей плечами. — Было внутреннее расследование, меня оправдали.

— Я вполне с этим согласен, — искренне проговорил Гарри. — Я тоже думаю, что вас не в чем винить. Я читал, вы даже поставили там дополнительную защиту.

— Не знаю, — негромко проговорил Мюррей. — Что бы я ни сделал, этого оказалось недостаточно, чтобы защитить мальчика. И её, — добавил он совсем тихо, снова посмотрев на сестру. — И…

Карета качнулась и начала двигаться. Минута — и они взлетели, и в приоткрытые окна повеяло тёплым воздухом, который, впрочем, постепенно становился всё свежее.

— Вы сделали всё, что были должны, и даже больше, — уверенно сказал Гарри. — И не можете отвечать за злонамеренные действия другого человека.

— Наверное, — не стал спорить Мюррей и уставился в окно.

Они замолчали, и минут через десять Гарри поднял стол и начал доставать из сумки свой завтрак. Он искренне сочувствовал Мюррею, но, в конце концов, Гарри был голоден, и как бы тому помогло, если бы это так и осталось?

— Кофе хотите? — предложил Гарри, беря в руки большой синий кофейник.

— Спасибо, — неожиданно согласился Мюррей, и Гарри, разлив обжигающе горячий кофе по чашкам, протянул одну из них своему спутнику.

— Угощайтесь, — предложил он, указав на тарелку с сэндвичами с говядиной и огурцом и ветчиной с сыром. На второй лежало шоколадное печенье, в котором шоколада, на взгляд Гарри, было куда больше, чем собственно печенья, от чего оно безбожно крошилось, и оторваться от которого не было никакой возможности.

— Спасибо, — повторил Мюррей, но ничего брать не стал — кажется, не из принципа, а просто потому что кусок ему в горло явно не лез.

Они вновь замолчали. Гарри завтракал, Мюррей пил кофе, и похоже было, что вся их дальнейшая дорога пройдёт в тишине.

Гарри доедал второй сэндвич, когда Мюррей заговорил:

— А я ничего не видел. Даже не представлял, что с ней творится.

— Кто бы мог такое представить, — искренне сказал Гарри.

— Рики никогда не говорила о Мэтью после школы. И о Пател. Я думал, она успокоилась. Отпустила всё это… Я ничего не видел.

— Не вините себя, — Гарри почувствовал себя беспомощным. Он так и не научился толком утешать… а ведь это, пожалуй, тоже часть его работы, подумал он вдруг. Как ни странно. Вот только в академии к этому не готовят, и курсов таких нет. Он не знал, что сказать, чтобы Мюррею стало легче — Гарри очень хотел бы найти слова, но ничего, кроме этого дурацкого «не вините себя» ему в голову не приходило.

— Рики всегда была замкнутой, — сказал Мюррей. — Очень закрытой, особенно с чужими и с родителями. Родители этого не понимали и раздражались… Но мы дружили. Ей нравилось слушать мои истории о работе. И ухаживать за моуками. И я так обрадовался, когда она заинтересовалась Бр… коньком. Келпи. Она словно бы… ожила, что ли. Стала почти такой, как была в школе… Начала его вышивать… ходила к нему каждый день. Они вместе плавали… Я… я даже не думал.

— Почему вы его завели? — Гарри доел сэндвич и брать новый не стал.

— Подобрал раненого жеребёнка, — тихо и очень грустно ответил Мюррей. — Ему было месяца четыре или, может быть пять… я его сам выкормил. Выходил его… научил трюкам… он любит играть в прятки и катать меня на спине… знаю, его казнят заслуженно, — он кивнул и прикрыл глаза, и его губы сжались, словно от боли. — Просто… он животное, да, но я его полюбил. Я понимаю, что он убил мальчика, — он снова кивнул.

— Когда казнь? — тоже тихо спросил Гарри.

— Экспертиза ещё не готова, — ответил Мюррей и грустно взглянул на Гарри. — Это трусливо, но я… не знаю, как сказать… рад? Рад без радости, — он печально улыбнулся, — что меня снова отправили в Азкабан. У нас нет палача сейчас, знаете?

— Нет, — этого Гарри не знал. Странно… — Слушайте, ну вас бы в любом случае не заставили, — уверенно сказал он.

— Нет, конечно, — согласился Мюррей. — Просто я… это как такое маленькое трусливое предательство, — он зябко обхватил чашку ладонями. — По-хорошему, это должен бы сделать я. Последнее. Только я бы не смог, — признал он. — А так я вроде и не струсил: у меня как бы нет такой возможности.

Он вздохнул и допил свой кофе. Гарри вопросительно тронул ручку кофейника, Мюррей кивнул, и Гарри наполнил его чашку снова.

— Я не думаю, что я сам смог бы, — признался он.

— Всё это какой-то дикий сон, — сказал Мюррей. — Мне всё кажется, что меня заколдовали, и сейчас я проснусь в Мунго, и всё будет как прежде. Я даже не представлял, что ей так невыносимо, — он посмотрел на сестру. — Или, может быть, не хотел представлять. Я всё думаю: может быть, я просто не хотел понимать, что с ней происходит. Как все остальные. И вот, — он замолчал и сделал глоток, кажется, чтобы успокоиться. — Рики останется в Азкабане. Мальчик умер. И Брика казнят. А я ничего не видел.

— У вас в доме было довольно людей, которым было бы положено это увидеть, — сказал Гарри. — Например, мама с папой.

— Они Рики не любят, — просто возразил Мюррей. — И никогда её не понимали. И не слушали меня, когда я им говорил, что незачем навязывать ей Кори… Кордулу в подружки. И не стоит постоянно приводить её в пример. Извините, — добавил он, чуть помолчав. — Я просто… мне некому всё это сказать. Вы знаете, почему-то друзьям говорить такое сложно. А вы… ну, вроде как это почти допрос, — он вымученно улыбнулся. — Дополнение показаний. Тем более, вам.

— Почему тем более мне? — улыбнулся Гарри.

— Я помню министерство при Тикнессе, — Мюррей посерьёзнел. — Я помню войну и всё это. Я помню, как пропадали люди. И как их арестовывали. Вы спасли нас. И мне стыдно за то, что это был восемнадцатилетний юноша, а не мы все.

— Не все разделяют ваше мнение, — дружелюбно возразил Гарри. Ему даже хотелось сейчас перевести разговор на эту тему и отвлечь Мюррея.

— Да, мои родные смотрят на это по-другому, — согласился Мюррей. — Но они — это они, а не я.

— Вы уж точно за них не отвечаете, — Гарри постарался вложить в эти слова как можно больше уверенности.

— Ну да, — согласился Мюррей и вновь отпил кофе.

— Возьмите сэндвич, — предложил Гарри. — Они очень удались, особенно с говядиной.

Мюррей явно хотел было вновь отказался, однако, поколебавшись, всё же кивнул и взял сэндвич, и благодарно кивнул.

Они вновь замолчали.

— У меня был коллега, — вдруг негромко проговорил Мюррей. Гарри посмотрел на него — тот глядел в окно и водил указательным пальцем по краю рукава своей мантии. — Мы, пожалуй, дружили. Приятельствовали, по крайней мере. Порой пили пиво в пабе… Магглорождённый, — он повернулся к Гарри. — Когда… когда всё это началось — с этой комиссией, с Тикнессом — он отдал мне своих моуков. Попросил присмотреть за ними. Больше я его не видел, — горько закончил он. — Не знаю, что с ним стало. Он так и не вернулся. У меня остались моуки и кое-какие вещи — и всё.

— Как его звали? — спросил Гарри.

— Эндрю, — ответил Мюррей. — Эндрю Беннет.

— Напишите заявление о его пропаже, — сказал Гарри серьёзно. — У меня есть чистый пергамент. Напишите, и мы дадим делу ход. Обещаю.

— Думаете, сейчас можно что-то узнать? — недоверчиво спросил Мюррей. — Семь лет прошло… и потом, я же ему не родственник…

— Он магглорождённый, — пожал Гарри плечами. — Конечно, никто из родственников не может подать нам заявление о его пропаже. А у вас его моуки и вещи. Мы попробуем. Пишите.

Он достал из сумки пергамент, перо и чернильницу и придвинул Мюррею. Тот посидел немного, видимо, формулируя, начал писать, зачеркнул что-то и виновато спросил:

— У вас нет другого листа? Я тут…

Гарри молча придвинул ему другой, но Мюррей сперва набросал текст на старом, несколько раз что-то в нём исправляя, и только затем переписал начисто и отдал заявление Гарри. Написал он довольно много, постаравшись изложить всё, что могло помочь в поисках, от факультета, который закончил Беннет, до его адреса и даже адреса его родителей — правда, примерного, но описанного весьма точно.

— Вы сказали, что у вас остались некоторые его вещи, — сказал Гарри. — Когда вы вернётесь, отдадите их нам?

— Да вы сами заберите, — предложил Мюррей. — Они у меня в шкафу, дома.

— Вряд ли мы получим ордер, — с сомнением проговорил Гарри.

— Я вам дам письмо к отцу, — сказал Мюррей. — Напишу, что это по работе. Они не станут мешать.

На чистом листе он быстро написал записку, сложил и отдал её Гарри — а потом они выпили ещё кофе с печеньем (обсыпав при этом всё вокруг, начиная с самих себя, крошками) и, устроившись каждый в своём углу, мирно замолчали.

Полюбовавшись немного на пейзаж внизу — в ясную, как сегодня, погоду, было очень любопытно смотреть на землю с такой высоты — Гарри всё-таки решил заняться чем-то полезным, например, открыть справочник. Мюррей молчал, глядя то в окно, то на сестру, и Гарри даже подумал было спросить, не хочет ли он поговорить с ней, но не стал. И не потому что это стало бы прямым нарушением правил, а потому что загнал бы этим вопросом Мюррея в ловушку: а что, если тот не хотел? Или, может, не мог? Так что Гарри решил не вмешиваться и заняться делом.

В сумке он первым делом наткнулся на переданный дежурным конверт. Вскрыв его, он увидел короткую записку от Сэвиджа: «Решай сам. И можешь его порадовать.» и сложенные вдвое листы, кажется, от какого-то протокола. Он раскрыл бумаги: наверху был гриф Отдела регулирования магических популяций и контроля над ними, а под ним — заключение экспертизы осмотра келпи по кличке Брик. Гарри пробежал его глазами, сморгнул и вернулся к началу, и на сей раз прочёл уже очень внимательно.

А потом посмотрел на свою сумку, где лежала смена белья, и почувствовал, что вот-вот начнёт нервно хихикать.

Почему Сэвидж не обозначил конверт как срочный? Хотя почему не обозначил, возразил сам себе Гарри — очень даже обозначил. Передал же через дежурного открыть конверт сразу! Надо же было Гарри наткнуться на Флэк и решить…

— Брика, может быть, не казнят, — сказал Гарри.

— Что? — Мюррей, вздрогнув, резко повернулся к нему. — Почему?

Гарри молча протянул ему копию заключения экспертизы, в которой вполне ясно говорилось о том, что никаких частей погибшего Мэтью Стампа или волокон его одежды ни в желудке, ни в кишечнике, ни в межзубном пространстве келпи не обнаружено.

— То есть, — медленно проговорил Мюррей, поднимая голову от зажатых в руке бумаг, — Брик его не ел?

— Определённо нет, — уверенно сказал Гарри. — Правда, мы не знаем, топил он его или нет, но точно не ел. Так что, может быть, его не казнят.

— Но ведь кто-то это сделал, — нахмурился Мюррей. — Я читал протокол: тело объели. Характерным образом, — он с шумом выдохнул воздух через нос.

— Кто бы это ни был, это не Брик, — констатировал Гарри очевидное — и они оба, не сговариваясь, посмотрели на Патрицию.

— Можете меня заколдовать, — предложил вдруг её брат. — Усыпить, или ещё что.

— Некуда спешить, — сказал Гарри. — В Азкабане поговорим.

— Конечно, — согласился Мюррей, но Гарри буквально кожей чувствовал, до какой степени ему хочется получить ответ. В принципе, он ведь всё узнает рано или поздно… на суде…

Гарри теперь и самому очень хотелось поговорить с Патрицией. Но нельзя же делать это прямо здесь, да ещё в присутствии её брата! Даже если Гарри его усыпит, к протоколу всё равно очень просто будет придраться.

— Я не могу проводить допрос здесь при вас, — сказал Гарри. — Он просто будет недействителен.

— Я понимаю, — Мюррей посмотрел на сестру, потом на копию протокола, что так и держал в руке, а потом на Гарри.

— Я скажу вам, — помолчав, твёрдо проговорил тот. — Перед тем, как возвращаться, я вам скажу. Обещаю.

Глава опубликована: 16.03.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 6953 (показать все)
Alteya
Вот да. Найдется этот Корнер, чтоб его!
И ничего ему не будет.
А тут из-за него весь отдел на ушах, да что там отдел, весь аврорат!!!
Alteyaавтор Онлайн
Агнета Блоссом
Merkator
Да вот истинная правда!
Вместо отхода ко сну пошёл на свидание, не информируя родителей. Поругался с девушкой. Та влепила ему пощечину и раскрасила нос. В нервах аппарировал домой, сломал палочку и активировал портал в Мунго.
И валяется там с сотрясением мозгов!
(ну, вот очень у девушки рука тяжёлая)

А тут уже авроров отстраняют...
А запросто!

А тут да. Кипиш!
Агнета Блоссом
Alteya
От же ж, а какая гипотеза отвалилась...
Увы)))
Агнета Блоссом
Alteya
Вот да. Найдется этот Корнер, чтоб его!
И ничего ему не будет.
А тут из-за него весь отдел на ушах, да что там отдел, весь аврорат!!!
И самое обидное, что если найдётся, ничего ему не будет же!
isomori Онлайн
Тут ещё важно, что перед нами общество репутации. Если бы Поттер в самом деле дурно обошелся с дважды проигравшим сопереником, без явного для всех повода с его стороны, это было бы чудовищное zapadlo – как минимум, с точки зрения всех джентльменов. И отстранение по такому мотиву – это тень на репутацию.
«Слышал, тебя отстранили, Поттер. Надо же, какого коллеги о тебе мнения. А ведь дыма без огня»... Если бы у ГП не было ауры героя, это была бы сильная подстава и помеха в карьере, даже при полной непричастности. Потому что ложечки крали и возвращали, чтобы осадок остался.
Что ни день, то веселуха сплошная
Потому что это читерство. )
Ну ничего себе! А аппарация, значит, не читерство?
У них было ДВЕ общих девушки.
У них просто схожие вкусы! Может, им и пиво одинаковое нравится? Вообще могли бы друганами стать.
Alanna2202 Онлайн
isomori
Тут ещё важно, что перед нами общество репутации. Если бы Поттер в самом деле дурно обошелся с дважды проигравшим сопереником, без явного для всех повода с его стороны, это было бы чудовищное zapadlo – как минимум, с точки зрения всех джентльменов. И отстранение по такому мотиву – это тень на репутацию.
«Слышал, тебя отстранили, Поттер. Надо же, какого коллеги о тебе мнения. А ведь дыма без огня»... Если бы у ГП не было ауры героя, это была бы сильная подстава и помеха в карьере, даже при полной непричастности. Потому что ложечки крали и возвращали, чтобы осадок остался.

Если корнеровские папенька с маменькой особо оговорили, что у сына на Поттера/ у Поттера на сына зуб, то отстранение логично. И я так понимаю, что заявление они делали.
А вообще, столько лет прошло, а они прямо так четко помнят этот разговор? Наверняка что-то еще недавно случилось и Поттера в семье обсуждали
Alanna2202
Мария Малькрит
Причем совпало с чаяниями Фаджа.

Тоже об этом думаю.
isomori Онлайн
Если это внутренняя интрига, то ей очень помогает, что Поттер – мальчик из чулана, а не из традиционной семьи, и не очень понимает, что именно ему сказали.
У нас перед глазами другая несистемная фиалка: Грейнджер, которая переживает, что её заподозрят в подсиживании начальника. Хотя она ему ничем не обязана, не из его команды и какая там к Мерлину может быть лояльность. А правильная реакция (между своими) на предположение о коварстве: " Ну да. И чо?"
isomori Онлайн
Если корнеровские папенька с маменькой особо оговорили, что у сына на Поттера/ у Поттера на сына зуб, то отстранение логично. И я так понимаю, что заявление они делали.
Если. Но тогда коллеги должны были сказать: "Тут на тебя показывают пальцем, так что не обижайся".
Alteyaавтор Онлайн
isomori
Тут ещё важно, что перед нами общество репутации. Если бы Поттер в самом деле дурно обошелся с дважды проигравшим сопереником, без явного для всех повода с его стороны, это было бы чудовищное zapadlo – как минимум, с точки зрения всех джентльменов. И отстранение по такому мотиву – это тень на репутацию.
«Слышал, тебя отстранили, Поттер. Надо же, какого коллеги о тебе мнения. А ведь дыма без огня»... Если бы у ГП не было ауры героя, это была бы сильная подстава и помеха в карьере, даже при полной непричастности. Потому что ложечки крали и возвращали, чтобы осадок остался.
А вы приказ об отстранении видели?
Нет.
И я не видела. ))
С другой стороны, это разумная предосторожность. Особенно сейчас, с Фаджем и Эннорой.
Whirlwind Owl
Что ни день, то веселуха сплошная
Да вообще.
Памда
Ну ничего себе! А аппарация, значит, не читерство?
Аппарация канон.
А в каноне нет возможности узнать, жив человек или нет - и мы точно знаем, что там такой возможности нет.
Памда
У них просто схожие вкусы! Может, им и пиво одинаковое нравится? Вообще могли бы друганами стать.
Подозрительно!
Alanna2202
isomori

Если корнеровские папенька с маменькой особо оговорили, что у сына на Поттера/ у Поттера на сына зуб, то отстранение логично. И я так понимаю, что заявление они делали.
А вообще, столько лет прошло, а они прямо так четко помнят этот разговор? Наверняка что-то еще недавно случилось и Поттера в семье обсуждали
Скорее всего, могли обсуждать, да.
МОжет, они вообще о нём постоянно говорят?
isomori
Если это внутренняя интрига, то ей очень помогает, что Поттер – мальчик из чулана, а не из традиционной семьи, и не очень понимает, что именно ему сказали.
У нас перед глазами другая несистемная фиалка: Грейнджер, которая переживает, что её заподозрят в подсиживании начальника. Хотя она ему ничем не обязана, не из его команды и какая там к Мерлину может быть лояльность. А правильная реакция (между своими) на предположение о коварстве: " Ну да. И чо?"
Она так не умеет. К счастью.
Это не то чтобы интрига...
isomori
Если. Но тогда коллеги должны были сказать: "Тут на тебя показывают пальцем, так что не обижайся".
Коллег мы тоже пока не видели. )
Показать полностью
isomori Онлайн
вы приказ об отстранении видели?
Конечно. Устный, от прямого начальника.
Коллег мы тоже пока не видели. )
Видели. Штатный менталист, одна штука.
Или следственные действия проводятся без документального оформления? А если проверка?
Фадж, например, организует спецкомиссию от Визенгамота.
Alteyaавтор Онлайн
isomori
Конечно. Устный, от прямого начальника.
Видели. Штатный менталист, одна штука.
Или следственные действия проводятся без документального оформления? А если проверка?
Фадж, например, организует спецкомиссию от Визенгамота.
Устный!
Менталист менталистом. ) Ей поручили - она проверила.
Наверное. )

А с какой стати Фадж организует комиссию? Основания какие?
isomori Онлайн
Да, Робардс говорит, что "обязан подозревать". Но на самом деле "обязан проверить". Это другое.
Кстати, Корнер был до или после Томаса?
Alteyaавтор Онлайн
isomori
Да, Робардс говорит, что "обязан подозревать". Но на самом деле "обязан проверить". Это другое.
Кстати, Корнер был до или после Томаса?
Он сказал то, что хотел сказать. )
Кажется, после, но не поручусь.
Emsa Онлайн
А щас вотэтоповорот и Томас тоже пропал муахахаха
Alteyaавтор Онлайн
Emsa
А щас вотэтоповорот и Томас тоже пропал муахахаха
Дааааа!)))
isomori Онлайн
Alteya
isomori
Устный!
А следственные действия начинаются после письменного оформления. В большинстве структур. Потому что бумажка является доказательством того, что ты действуешь по должности, а не по личной инициативе.

Менталист менталистом. ) Ей поручили - она проверила.
Наверное. )
Да-а? И согласие устное, без оформления? Как интересно... И часто в аврорате такое происходит?

А с какой стати Фадж организует комиссию? Основания какие?
Сам Фадж – уже, скорее всего, ни с какой. Он же без портфеля? Но подать сигнал общественности он в состоянии. А уже полномочные представители Визенгамота, откликаясь на обеспокоенность граждан...
Alanna2202 Онлайн
isomori
Да, Робардс говорит, что "обязан подозревать". Но на самом деле "обязан проверить". Это другое.
Кстати, Корнер был до или после Томаса?
После
Alteyaавтор Онлайн
isomori
Alteya
А следственные действия начинаются после письменного оформления. В большинстве структур. Потому что бумажка является доказательством того, что ты действуешь по должности, а не по личной инициативе.
Да-а? И согласие устное, без оформления? Как интересно... И часто в аврорате такое происходит?
Сам Фадж – уже, скорее всего, ни с какой. Он же без портфеля? Но подать сигнал общественности он в состоянии. А уже полномочные представители Визенгамота, откликаясь на обеспокоенность граждан...
А докажите, что это были следственные действия? А не дружеская помощь? )))
Что происходит? Что было-то? ))
На самом деле, мы не знаем, как это оформлено. Вполне может быть и официально.
Временное отстранение до выяснения.

Он вообще никто - он в отставке.
А сигнал о чём?
Alanna2202
isomori
После
О! )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх