↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5528 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 58

Свадьба пришлась на январь — самый холодный, снежный, красивый и чистый месяц в году. Они оба любили зиму, и оба любили снег — и когда, проснувшись (вместе, вопреки всем дурацким традициям) в день свадьбы, увидели за окном снегопад, обрадовались и сочли это добрым предзнаменованием. Потом Гвен ушла к себе — одеваться. Помогали ей девочки из архива — все четверо, они так и дружили впятером, и всех четверых она позвала подружками. Они вместе выбрали яркие платья, одного фасона, но разных цветов: красное, зелёное, золотое и медное, и шутили, что они символизируют прошлое — девичью осень, на смену которой приходит замужество-зима с новым годом и новой жизнью. После долгих раздумий место для праздника выбрали на опушке загадочного Пазлвудского леса у маленького лесного озера, скованного сейчас льдом: холодно, конечно, но волшебникам холод не страшен, зато вокруг раскинулась нетронутая дикая красота, да и места было много. Поставили открытый шатёр, внутри которого благодаря чарам было тепло, но который оставлял возможность любоваться заснеженной поляной и лесом вокруг… А снег всё падал и падал, придавая церемонии совсем сказочный и волшебный вид — и наряженную в длинное белое платье с надетой поверх него белой же мантией Гвеннит было почти что не видно среди этих белых хлопьев, когда она выбегала под него из шатра перед тем, как пойти к алтарю. Арвид в своей парадной аврорской форме казался старше и строже обычного — удивительным образом она даже сидела, как влитая, не иначе, при помощи каких-то особенных чар. И даже Скабиор, по случаю торжества облачённый в сшитую специально для этого дня светло-серую мантию, казался непривычно элегантным и строгим, когда вёл Гвен к увитому белыми розами алтарю.

Гостей было немного — зато какие! Со стороны жениха самым ярким был Гарри Поттер со своей прелестной женой — который оказался здесь, на самом-то деле, почти случайно… Во всяком случае, сам Арвид был в этом полностью убеждён. И не потому, что он не хотел видеть здесь и сейчас своего самого главного из начальников — а потому, что просто никогда не решился бы того пригласить. Но о предстоящем торжестве знало, кажется, всё министерство, и уж точно — весь аврорат, и Арвида недели за три начали поздравлять все, и когда замученный постоянными дружескими, но уж очень утомительными подколками Долиш спрятался в конференц-зале, чтобы поработать спокойно, там его и нашёл поздним вечером Поттер. Заглянул, сказал удивлённо:

— А ты что делаешь на работе в такое время? У тебя же невеста.

Долиш тогда застонал тихонько и шутливо схватился за голову — Поттер зашёл, закрыл за собой дверь, спросил сочувственно:

— Что, замучили? — и, получив в ответ кивок, поделился: — Я помню, когда женился, мне вообще не давали прохода. Я уже под конец думал — может, ну его, и не надо никакой свадьбы, — он рассмеялся.

— Да я их понимаю, — вздохнул Арвид. — Такой брак… необычный. Но это всё-таки…

— Это-то и печально, — кивнул Поттер, посерьёзнев. — Что все так это воспринимают. Я за вас очень рад, — он вновь улыбнулся.

— Пригласить вас будет с нашей стороны совсем большой наглостью? — неожиданно для самого себя спросил Долиш. И удивился ещё больше, когда Поттер просиял и кивнул:

— Да ты что — я буду счастлив прийти и почту за честь. Не обещаю, правда, что надолго, но пару часов найду непременно. Тем более, что у меня есть для тебя подарок, — добавил он, улыбаясь. — Пойдём — он у меня в кабинете.

Там он открыл шкаф и, сразу же вынув оттуда плотный кожаный свёрток, протянул его Долишу. Тот поглядел с любопытством — Гарри, улыбнувшись, кивнул:

— Там перчатки — мои первые перчатки из драконьей кожи. Не самый роскошный подарок, но, знаешь, мне подарили их в первый день моей настоящей службы, и я проносил их лет пять, почти не снимая — они всегда приносили удачу, а пару раз, я считаю, мне жизнь спасли. Мне очень хочется, чтобы они теперь у тебя были— считай их символом преемственности, если согласен, раз уж тебя все равно назначили младшим мной, — он улыбнулся.

— Сэр, — совершенно растерялся Арвид. — Это… Это честь и так неожиданно, я…

— Я давно думал об этом, — признался Поттер. — Пусть они так же хорошо служат тебе, как и мне.

— Спасибо, — покраснев, проговорил Долиш, сжимая подарок в руке.

— Будьте счастливы, — искренне сказал Гарри. — И если когда-нибудь твоей жене понадобится моя помощь или защита… от кого бы то ни было — пожалуйста, пусть она не стесняется, я всегда сделаю всё, что смогу.

Они посмотрели друг другу в глаза — непроизнесённое указание на вполне конкретного человека повисло в воздухе, и молодой Долиш, помолчав, кивнул и проговорил:

— Благодарю вас, сэр. Я надеюсь, это не понадобился — но я передам ей.

Гвеннит ужасно смутилась, когда узнала о таком госте — а отсмущавшись, спросила:

— Как ты думаешь, а удобно будет прислать приглашение миссис Уизли? Она не придёт, конечно, но не обидится на такое? Просто, если бы не она, я бы не попала на эту работу, и мы бы с тобой, наверное, не встретились…

— Мне кажется, что вполне удобно, — улыбнулся ей он. — И письмо можно написать — со всем тем, что ты мне сказала. Я думаю, ей будет приятно.

Она написала — и, получив в ответ: «Благодарю вас за приглашение, непременно будем» (ибо приглашение было, разумеется, адресовано, как положено: и ей, и её супругу), — так растерялась, что пришла к Скабиору.

Тот выслушал, прочитал — и расхохотался, растрепал её волосы, сказал весело:

— Я хочу увидеть её лицо, когда она там меня обнаружит.

— Крис! — умоляюще воскликнула Гвеннит. — Ты же не будешь…

— Я буду ангелом во плоти, — рассмеялся он. — И даже ни капли не выпью, пока гости не разойдутся. Напьюсь потом, — он обнял её и успокаивающе погладил по голове. — Не бойся. Я — последний, кто испортит тебе свадьбу. Но на её лицо я посмотреть всё равно хочу.

— Совсем-совсем не выпьешь? — усомнилась Гвеннит — и получила в ответ новый взрыв хохота:

— Ну, может, немного шампанского в вашу честь. Да не бойся ты — я прекрасно умею собой владеть. Ну, что ты? Тогда меня занесло просто.

Но она всё равно волновалась — и совершенно напрасно.

А вот Скабиор оказался разочарован, когда, поймав взгляд миссис Уизли при встрече, обнаружил в нём лишь веселье и ни малейшего удивления. Впрочем, в тот момент ему было не до неё — потому что он вёл к алтарю свою, пусть и не кровную, но дочку. Ветер, который и так не был сильным, совсем стих, и теперь снег просто неслышно падал крупными хлопьями — чары оставляли волосы и одежду шедших к расположенному под открытым небом алтарю, за которым стоял маленький кругленький министерский служитель, сухими, он просто оседал на них, дополняя праздничные наряды. А когда Гвеннит уже стояла у алтаря и готовилась произнести своё «Да», что-то позади них привлекло внимание Скабиора и он, обернувшись, увидел гостей, которых очень ждал, но потерял надежду их тут встретить. Он улыбнулся им и, услышав долгожданное двойное «да» и едва дождавшись окончания ритуального поцелуя и осыпавших новобрачных пущенных министерским распорядителем серебряных искр, сжал локоть Гвеннит и шепнул ей:

— Обернись.

И она обернулась — и увидела своих родных, всех: родителей, сестёр и братьев, которые стояли на самом краю поляны и улыбались ей.

— Беги, — подтолкнул её Скабиор. Она почувствовала, как её губы сами собой расплываются в счастливой улыбке, и взглянула на мужа — тот улыбнулся ей тоже и повторил:

— Беги.

И она побежала! Белое платье сливалось со снегом, и казалось, что она летит, не касаясь земли. И не раздумывая, наконец, больше, и не вспоминая старых обид, она обняла их — кажется, разом всех, хотя это ведь вряд ли возможно? И услышала за спиной радостные восклицания и аплодисменты.

— Это вы им сказали? — тихо спросил Арвид. Скабиор пожал плечами:

— А что было делать? — и так же негромко рассмеялся. — Она же упрямая, как ослица, — добавил он ласково и едва ли не гордо.

Потому что это ведь именно он научил её быть такой.

На самом деле, он никому ничего не говорил, разумеется: он просто взял одно из приглашений, которое одновременно являлось порталом (сотрудникам аврората Отдел Транспорта всегда шел на встречу), и отправил его им — пустое, но с инструкцией по активации.

Потом они танцевали — все и со всеми, и второй танец с невестой, по традиции, полагался отцу, и Скабиор вполне был готов уступить его настоящему, но не вышло, потому что без каких-либо колебаний Гвеннит подошла к нему и положила руки ему на плечи, и, когда заиграла музыка, начались самые счастливые пять минут за всю его жизнь.

Его ждал ещё один небольшой сюрприз в этот день: в какой-то момент Гермиона Уизли сама подошла к Скабиору и, присев в реверансе, сказала:

— На поцелуй не рассчитывайте — но танец могу подарить.

Он засмеялся — глянув краем глаза на мрачно глядевшего на него мистера Уизли, который потом, после этого танца, будет, выразительно жестикулируя, негромко ворчать на ухо своей легкомысленно отмахивающейся от него супруге — и закружил её в вальсе, а когда тот закончился, сказал искренне:

— Я так и не извинился. Я сожалею.

— Извинения приняты, — кивнула она. — И ради вашей дочери очень надеюсь никогда больше не иметь с вами никаких отношений.

— Официальных? — весело уточнил он — а она вздохнула, картинно закатила глаза, покачала головой — и, рассмеявшись, сказала:

— Лучше бы никаких, — и добавила, продолжая улыбаться, но глядя при этом очень серьёзно: — Позволите дать вам один небольшой совет?

— Вечно буду обязан, — галантно склонил он голову.

— Вы знаете, в этом сезоне зелёный на вашем фоне выглядит чересчур агрессивно. Не экспериментируйте с ним, по возможности, — сказала она, пристально глядя ему в глаза. — И я бы на вашем месте задумалась бы о том, чтобы не хранить деньги в Гринготтсе — мне представляется, это не ваш банк, и их сервис может неприятно вас удивить.

Он открыл рот, чтобы что-то спросить, но она уже вновь улыбалась и смотрела куда-то мимо него — и остаток танца он кружил её молча.

А потом были подарки — вручаемые с шутками, розыгрышами и весёлыми пожеланиями.

— Мы с мадам Уизли будем банальны до отвращения, — проговорил Гарри Поттер, когда очередь дошла до него, — но мы подумали и решили подарить вам обоим отпуск…

— … и маленькое путешествие на континент, — подхватила Гермиона. — Там, конечно, тоже сейчас зима, но Париж есть Париж, а Франция есть Франция. Мы надеемся, вам понравится.

Раздались радостные крики и аплодисменты — Поттер вручил новобрачным большой плотный конверт, и они с Гермионой и остальной частью своей дружной семьи, простившись, оставили молодёжь веселиться уже без присмотра начальства.

Но зимние дни коротки — и когда начало смеркаться, гости разошлись, а последними аппарировали молодожёны, отправившись собираться в своё неожиданное свадебное путешествие.

И никто из них не увидел прятавшегося за деревьями человека, простоявшего там всю свадьбу, на которого счастливый жених, к собственной скрытой досаде, был так невероятно похож — вот только, если бы кто-нибудь сумел заглянуть в глаза этого незваного гостя, он увидел бы в них зиму куда более лютую и безжалостную, нежели та, что сыпала снегом весь этот день.


* * *


Небо над морем и островом было расцвечено всеми оттенками розового и сиреневого, которые только можно вообразить. Гвеннит отыскала Скабиора на самой вершине холма: он лежал на склоне, прямо на снегу, глядя на тёмное зимнее море, и её не увидел — пока она не подошла достаточно близко, чтобы он смог услышать её шаги. Сел, глядя на неё в совершеннейшем изумлении, спросил:

— Ты что тут делаешь?

— Я тебе говорила, что никуда не ухожу, — сказала она с улыбкой, подходя к нему, садясь рядом и привычно обнимая, пряча лицо у него на груди. — Я вышла замуж, а не память потеряла.

— И что сказал твой муж, когда его жена на следующий же день после свадьбы сбежала? — усмехнулся он, зарываясь носом в её волосы.

— Сказал, что чего-то такого и ожидал, — она засмеялась. — Он правда всё понимает. А ты всё не веришь…

— Да потому что нельзя так делать, глупая девочка, — счастливо проговорил он.

— Я знала, что ты будешь сидеть тут один и грустить.

— Вот нахалка, — он тоже засмеялся, крепко прижимая её к себе. — По тебе, что ли?

— По мне, — кивнула она. — Я тебя не бросаю. И не брошу, никогда.

— Я тебе верю, — прошептал он, сдаваясь. — Ну должен же я кому-нибудь верить.

Глава опубликована: 12.12.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34770 (показать все)
Вообще, Причард же визуализирован. И таки да, понятно, почему блондин - но у меня в голове он всё равно потемнел. ) А изначально он Том Влашиха же.
Но ваше описание мне так нравится, что я даже и не знаю...
Вот об этом. Это из-за Т. Влашиха?
miledinecromantбета Онлайн
isomori
Востанавливаю историческую справедливость.
Никогда блондином не был.

Он был всегда непоределенно-тёмно-русый.
Примерно как Влашиха в немецких полицейских сериалах, откуда мы его и взяли и как образец.
miledinecromantбета Онлайн
А более светленький - его приятель из ДМП )
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
Том Влашиха очень попадает в мой хедканон!)
Особенно глаза. Очень выразительные!
Ну вот. Это он.)
Агнета Блоссом
Alteya
Он же изначально подошёл на Причарда потому, что играл Якен Хгара?
Там ему сделали более острое, несколько изможденное лицо. И взгляд у него был беспощадный.
Да, именно поэтому.
Vhlamingo
Агнета Блоссом
Вот если внешка как в ИП, тогда да... И тооо....
Если бы Влашиху взяли на роль Причарда для меня это был мискаст. И писала бы я комменты по типу "Нетфликс как всегда, они б ещё темнокожего на роль взяли!" и "куда смотрит автор!"
Хотя это как раз авторское видение.
Вот поэтому книги лучше! 😁🦩
Конечно, лучше.)
Вы можете представлять его любым.)
Vhlamingo
Ахахахах, книззл Поттер!
Найс)
Надо будет одной из моих подобрашек дать какое-нибудь распространённое человеческое имя типа Саши, и ловить лулзы потом🤣
Имба идея)

Чтоб не спамить комментами, буду дописывать сюда.
А то мне всё на цитаты разобрать хочется. Например слова Киддела о том что "Англия это большая провинция за исключением этого вашего Лондона"
Так и про Россию можно сказать, что "это все большая деревня за исключением этой вашей Москвы." Вообще, общаясь со многими людьми из разных стран, могу сказать что не так уж сильно мы все отличаемся.

Вхахах, шутка Финнигана про Флит-стрит и про то что бриться он бы там не советовал)
Всегда радуюсь когда нахожу такие пасхалки-отсылки, и могу только гадать сколько таких я пропустила 😁
А то что Финниган живёт на юге Килкенни это тоже отсылка?)

Исчезновение группы Причарда в тумане это и есть то самое событие? 👀
Книззл Поттер, да!

Да, это оно.)
miledinecromant
Alteya
Знаете-знаете! У нас уже слишком много текста! Отставить пластические операции! ))))))
Молчу!))))
Показать полностью
miledinecromant
А более светленький - его приятель из ДМП )
А вот он как раз мне всегда представлялся брюнетом))))
miledinecromantбета Онлайн
Emsa
Хорошо быть магом - какого хочешь цвета быть того и будешь )))
Alteyaавтор
miledinecromant
Emsa
Хорошо быть магом - какого хочешь цвета быть того и будешь )))
Без этих ваших красок!
miledinecromant
Emsa
Хорошо быть магом - какого хочешь цвета быть того и будешь )))
А я и без магии фиолетово-голубая и горжусь этим!))))
Дороже правда…
Alteyaавтор
Emsa
miledinecromant
А я и без магии фиолетово-голубая и горжусь этим!))))
Дороже правда…
Ух ты! Красота какая!
Emsa
miledinecromant
А я и без магии фиолетово-голубая и горжусь этим!))))
Дороже правда…
Кайф! Жму вашу руку! Я серебристо-серая и тоже этим горжусь!
(и собираюсь зафигачить розовую чёлку или вообще в розовый)
Ахахахахах
И магам не завидую! Совсем-совсем нет! *врёт*
Vhlamingo
Emsa
Кайф! Жму вашу руку! Я серебристо-серая и тоже этим горжусь!
(и собираюсь зафигачить розовую чёлку или вообще в розовый)
Ахахахахах
И магам не завидую! Совсем-совсем нет! *врет*
Я магам по-другому завидую. Как было бы здорово просто произнести "Акцио" вместо того, чтобы долго искать нужный предмет.
Alteyaавтор
Мария Малькрит
Vhlamingo
Я магам по-другому завидую. Как было бы здорово просто произнести "Акцио" вместо того, чтобы долго искать нужный предмет.
О да!
И аппарация.
Порталы!
А не вот это всё!
А мне очень бы хотелось наводить порядок одним движением палочки: как Дамблдор в киноне, когда Слизнорта вернуться в Хогвартс зазывал.
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
А мне очень бы хотелось наводить порядок одним движением палочки: как Дамблдор в киноне, когда Слизнорта вернуться в Хогвартс зазывал.
Ох, и не говорите. Не говорите! Мечта!
Alteya
Мария Малькрит
О да!
И аппарация.
Порталы!
А не вот это всё!
да. Маги не пользуются общественным транспортом, кроме поезда раз в год.
Агнета Блоссом
А мне очень бы хотелось наводить порядок одним движением палочки: как Дамблдор в киноне, когда Слизнорта вернуться в Хогвартс зазывал.
Тоже очень хочется. и вообще, все бытовые заклинания - очень большая экономия времени.
Alteyaавтор
Мария Малькрит
Alteya
да. Маги не пользуются общественным транспортом, кроме поезда раз в год.
И то только школьники!
Ну ещё в каникулы.
Мария Малькрит
Агнета Блоссом
Тоже очень хочется. и вообще, все бытовые заклинания - очень большая экономия времени.
О да!
Перечитываю второй раз "Обратная сторона луны". Восторг, как и в первый раз при прочтении. Все персонажи очень яркие и живые. Спасибо огромное автору за такую гениальную работу! Я читала несколько Ваших работ (точно не помню сколько), и они всегда на высоте. После прочтения " Обратной стороны луны" я пыталась найти ещё где-нибудь достойного Скабиора, но не нашла, осталась верна только этому))).
Alteyaавтор
AngryJ
Перечитываю второй раз "Обратная сторона луны". Восторг, как и в первый раз при прочтении. Все персонажи очень яркие и живые. Спасибо огромное автору за такую гениальную работу! Я читала несколько Ваших работ (точно не помню сколько), и они всегда на высоте. После прочтения " Обратной стороны луны" я пыталась найти ещё где-нибудь достойного Скабиора, но не нашла, осталась верна только этому))).
Спасибо большое, нам с миледи очень приятно! )
Да! Наш Скабиор лучший! ))
miledinecromantбета Онлайн
Alteya
AngryJ
Спасибо большое, нам с миледи очень приятно! )
Да! Наш Скабиор лучший! ))
А еще у нас про него есть крутая НЦа! ))))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх