↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Амулет Времени II: Два мира, Две войны  (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий, Приключения
Размер:
Макси | 448 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
После того, как Гарри получает странный подарок на день рождения, он и его друзья попадают во времена Основателей Хогвартса. Застряв там на год, друзья решают выучить все, что смогут, и потом с помощью этих знаний уничтожить Волдеморта. Наконец, время пребывания там подошло к концу, и они оказываются в новом месте. Но где? Военная Европа, 1943 год! Где Гитлер терроризирует маггловский мир, а темный лорд Гриндевальд пытается захватить власть в волшебном.
С 7 главы переводчик Dark_Malvinka.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава шестнадцатая – Мы вернулись!

Переводчик Dark_Malvinka.

Ребята оказались в центре Большого Зала в тот момент, когда Дамблдор собрался произнести речь. Экскурсия и рассказы заняли немного больше времени, чем они рассчитывали, и вместо того, чтобы вернуться вместе с другими студентами, они опоздали. Все глаза в Зале наблюдали за прибывшими, пока они стояли в смущении и ждали, когда удивленный Дамблдор продолжит речь. Он как раз напоминал школе о том, что нельзя заходить в Запретный Лес, когда неожиданно появились ребята. Они с облегчением вздохнули, когда посмотрели на директора и заметили веселый огонек в его глазах.

— Что ж, очень приятно, что вы присоединились к нам. Если вы займете места за своими столами, мы обсудим все после ужина.

— Сэр, мы были бы очень признательны, если бы можно было куда-то убрать наш багаж, — сказал Рон, указывая на сумки.

Дамблдор взглянул на них немного скептически, заинтересовавшись, почему небольшие сумки создают проблемы. Глаза его расширились, когда Гарри снял чары невидимости с двух парящих тел. Студенты начали шептаться, учителя казалось, были в глубоком шоке. Профессор Севел, Мастер Зелий, первым справилась с собой и посмотрела на силуэты, прикрытые простынями.

— Мистер Эванс, это то, о чем я думаю?

— Зависит от того, что вы думаете, профессор.

— Это чьи-то тела?

— Да.

Тут вступился Дамблдор, выпуская из палочки сноп искр, чтобы угомонить шепот среди студентов.

— ТИШИНА! Я думаю, мы должны немедленно обсудить этот вопрос в моем кабинете, поскольку, очевидно, дело не терпит отлагательства. Профессор Биннс, пожалуйста, займитесь этим.

Кивнув профессору по Истории Магии, он направился к двери. Группа студентов последовала за ним, рядом по воздуху плыли их сумки и тела Поттеров. Когда молчаливая процессия приблизилась к горгулье, Дамблдор назвал пароль.

— Шоколадное драже.

Статуя отпрыгнула в сторону и они прошли в большой круглый кабинет. Путешественники во времени огляделись вокруг, неспособные остановить поток воспоминаний о том, как выглядела эта комната, когда ей пользовался Гриффиндор. Они вынырнули из мыслей, когда все расселись, а Дамблдор протянул свою обычную вазочку со сладостями.

— Лимонную дольку?

Когда все отказались, он сложил руки перед собой и кашлянул, прочистив горло.

— Что ж, это было довольно драматичное прибытие, вы не находите? Могу я спросить, что произошло? Почему вас не было в поезде, и кто эти люди под простынями?

— Ну, это довольно долгая история, профессор, — начала Гермиона.

— У меня есть время.

— Что ж...

— У меня есть идея получше, Миона.

— Какая идея, Джинни?

— Мы можем показать ему.

Все посмотрели на рыжую девушку в замешательстве. Однако она махнула рукой, и в комнате стало темнее, а старшие студенты сразу поняли, о чем та говорила. Дамблдор все еще не понимал, так же, как Мин и Юстас.

— Позвольте узнать, что вы планируете, мисс Уэстон?

— Это древнее заклинание, которое показывает воспоминание. Мы можем показать вам самые важные моменты, которые произошли, проектируя их в этой комнате. Это не реально, но создает впечатление правдивости. Вы чувствуете, что находитесь там, но на самом деле вас там нет. Просто доверьтесь мне. Если кто-то не хочет вновь пережить это, он может выйти.

Мин и Юстас посмотрели друг на друга, словно общались мысленно, оставаться им или нет. Через минуту они кивнули друг другу, и подошли к Гарри, который сидел в центральном кресле. Они сели по обе стороны от него, а он приобнял их. Шепотом он спросил, почему они решили остаться, ведь это их расстроит.

— Вы же знаете, что можете уйти. Никто ничего о вас не подумает.

— Мне надо остаться, — ответил Юстас срывающимся голосом. — Если я вновь увижу, что ничего не мог поделать, может быть, смогу справиться. А еще я просто хочу снова их увидеть.

Гарри кивнул и повернулся к Мин, ожидая ее ответа.

— Я же вижу, что вам обоим плохо, Юстасу — потому, что это были его родители, а тебе, Гарри — потому, что ты винишь себя. Я не могу оставить вас одних, если знаю, что это будет тяжело для вас.

Гарри улыбнулся маленькой эльфийке и крепче прижал к себе первокурсников. Он посмотрел на остальных и кивнул Джинни. Она положила руку на голову и начала читать заклинание нараспев. Спустя минуту начали формироваться призрачные фигуры, пока не превратились в самих ребят в доме Поттеров, сидящих вокруг рождественской ели. Затем Джинни показала Дамблдору воздушный налет, гибель Поттеров, Логанов и нападение последователей Гриндевальда. Путешествие в Домус Корвус Коракс было опущено, поскольку это был рассказ Гарри. Директор был очень удивлен тем, что четверо студентов сами справились с двадцатью воинами Гриндевальда. Поскольку все было показано со стороны Джинни, эпизода с Тибериусом Малфоем не было. Когда Джинни закончила со своими воспоминаниями, остальные по очереди добавляли недостающие детали. Один из моментов, продемонстрированных Гарри, показал падение старшего Малфоя. Остальные были не в курсе этого, поэтому были изумлены. Юстас, Мин и Дамблдор были шокированы предложением Малфоя занять место в рядах Гриндевальда. Еще больше их удивило то, что Гарри разговаривал на парселтанге, а затем появилась Нира. Когда были показаны все воспоминания, Дамблдор просто засыпал их вопросами.

— Это было информативно. Я увидел, как погибли Поттеры, и с разрешения юного мистера Поттера, я займусь организацией похорон.

Юстас с благодарностью кивнул директору, поскольку сам не в состоянии был заняться этим.

— Я также увидел, что вы нашли семью, с которой можно было остаться, это удачное стечение обстоятельств. Я свяжусь с ними и лично поблагодарю их за проявленную доброту. Хочу также поздравить вас с удачным отражением магической атаки, однако, у меня есть пара вопросов. Во-первых, что случилось с теми, кого укусили змеи? Я хотел бы также увидеть эти создания.

— Это магические коралловые аспиды, сэр, — начал Гарри. — Их яд не смертелен, в отличие от их немагических собратьев, но укус довольно неприятно действует на волшебников. Он отравляет их организм и разрушает магию, делая из них сквибов. Мы решили, что это единственный выход, поскольку не имели способа связаться с аврорами или держать их связанными неограниченное время. Я также думаю, что справедливое наказание для мучителей магглов стать самим теми, кого они презирают больше всего.

— Я абсолютно согласен, Гарри. Можно мне увидеть змей?

В ответ Гарри просто поднял рукава и показал запястья. Скрывающие чары, опознавшие, что люди вокруг знают о змеях, позволили им увидеть два разноцветных браслета, обернутых несколько раз вокруг запястий Гарри. Юстас и Мин резко вздохнули, когда посмотрели на эти создания.

— Не волнуйтесь, они никому не причинят вреда, пока я не попрошу их об этом, — заверил всех Гарри.

— Понятно. Я слышал в воспоминании, что ты говоришь на парселтанге. Это так?

— Да, профессор. Это одна из причин того, что я смог оказать помощь Гриффиндору в победе над Слизерином, используя магию змей. Это могущественное искусство, но я могу его контролировать. Я уверяю вас, директор, вам незачем бояться меня. Я не стану злым.

— Гарри, должен признать, что я согласен с тобой. Когда я впервые заметил твое пристрастие к Темной Магии, я был обеспокоен. Я волновался, что может быть дальше, поскольку это во многом напомнило мне о Салазаре Слизерине. Однако, став свидетелем твоей дуэли с Тибериусом Малфоем и твоего отказа присоединиться к Темному Лорду, я вижу, что ты на стороне добра. Я прошу прощения за то, что сомневался в тебе.

— Все в порядке, профессор, я понимаю, почему вы так думали. Вы не хотели угрозы для своих студентов, не хотели, чтобы с ними был злой человек, и я это уважаю.

— Меня интересует еще один вопрос. Как вы попали сюда? И как получилось, что мистер Поттер узнал о вашем путешествии во времени? Я решил так, поскольку он не удивился при вашем упоминании о Слизерине.

— Директор, это два вопроса, но я отвечу на оба. Как вы видели в воспоминаниях, нам было неоткуда ждать помощи или возвращения до тех пор, пока не будет починена каминная сеть. Но, как вы знаете, в Хогвартс невозможно попасть через камин, поэтому нам пришлось использовать портключ. Мы отправились с помощью камина в местечко под названием Домус Корвус Коракс. Это ненаносимое поместье в Шотландии. Я начал его строительство, когда мы были в прошлом путешествии. Там есть комната с портключами, несколько из них до Хогвартса. Мы просто использовали один, чтобы попасть сюда.

— Ясно. Я не буду спрашивать о твоем доме, хотя было бы интересно когда-нибудь там побывать.

— Уверен, это можно организовать. На самом деле, я планировал в скором времени показать вам его. Что касается Юстаса, нам пришлось все ему рассказать, когда я показывал им дом. Было много несостыковок, вроде того, что я сам спроектировал его, но на строительство ушло пятьдесят лет. Мы не рассказали ему слишком много, ровно столько, сколько знаете вы, поскольку мы не хотели бы изменить будущее. Мы не расскажем вам то, что грядет в будущем, это может быть слишком опасно.

— Я согласен, Гарри. Мы должны сохранить хронологию. Я думаю, мистер Поттер согласен с этим.

— Да.

— Тогда мне больше нечего сказать по этому поводу. Единственное, что я хотел бы обсудить с вами — это дополнительные уроки.

Все, кроме Гарри, растерялись. Мальчик-Который-Выжил вспомнил о разговоре, который проходил с директором после похорон в ноябре и об их уговоре.

— Профессор, мне надо рассказать об этом своим друзьям. Я совсем забыл об этом из-за похорон Перси и всего остального.

— Все в порядке. Я объясню наши планы. Рон, Джинни, Гермиона, мы решили, что для победы в войне с Гриндевальдом, мы должны поделиться навыками. Когда я разговаривал с Гарри после похорон, он согласился немного поучить меня беспалочковой магии, а взамен я обучу вас трансгрессии. Также я научу вас создавать портключи. Вы согласны?

Студенты кивнули в знак согласия. Они решили, что это отличная идея, это поможет избежать им проблем, которые случились с ними после Рождества. Закончив разговор, они направились по своим гостиным.

До того, как разделиться, Гарри отвел в сторону Мин и Юстаса. Помахав остальным, он подошел к стене, первокурсники шли прямо за ним.

— Поскольку вы уже и так все знаете, я думаю, пора показать вам кое-что еще.

Положив руку на стену, он прошептал что-то на англо-саксонском, и появилась дверь.

Дети сильно удивились, но заинтересовались. Гарри открыл дверь и держал, пока все не вошли внутрь, а затем закрыл ее и дождался, пока она исчезнет. Он провел друзей в дальний угол комнаты, рассказывая по пути, где они находились.

— Эта комната принадлежит мне, это единственная комната в Хогвартсе, которую Основатели подарили студенту для его личного пользования. Только Рон, Джинни и Миона могу попасть в нее, и еще Пивз, но это потому, что он проходит сквозь стены. Сейчас я изменю защиту так, чтобы вы могли входить в нее.

— А как ты ее получил? — спросил Юстас.

— Годрик Гриффиндор подарил мне ее на день рождения, и в качестве благодарности.

— А за что он благодарил тебя?

— За помощь в победе над Салазаром Слизерином.

— Ух ты!

— Ты бы так не говорил, если бы был там. Ничего приятного. А теперь, я хочу кое-что показать вам.

Гарри указал в угол, и остальные заметили статую Персефоны Уизли. Мин подошла к ней и посмотрела на надписи, переведя эльфийский текст для Юстаса. Оба тут же прослезились. Никто из них не забыл о смерти друга. Гарри обнял их.

— Я сам ее сделал, и сделаю статую каждого друга, которого потерял, чтобы я никогда не забыл о них. Сейчас я делаю еще несколько, и они впоследствии будут установлены на одном из этажей в восточной башне Корвус Коракс. Я хотел бы спросить тебя, Юстас, могу ли я сделать статуи твоих родителей. Хотя я и не знал их хорошо, это поможет мне чувствовать себя лучше.

— Конечно, Гарри. Если я смогу увидеть их, когда ты закончишь. И я хочу добавить к ним надпись.

— Разумеется. Ну, а теперь время перекусить. Мы не поужинали, и теперь я голоден. Я перенастрою защиту на выходе.

Подойдя к стене, Гарри положил на нее руку и заговорил с замком на англо-саксонском языке. Затем он попросил ребят положить руки рядом с его, чтобы чары узнали их. Как только все было сделано, он сказал им пароль, и они направились в кухню.

Пару дней спустя настало время похорон Поттеров. Дамблдор все организовал, спрашивая Юстаса о том, что бы понравилось его родителям. Церемония проходила в небольшой деревне в Уэльсе под названием Годрикова Лощина, где у семьи был небольшой коттедж. В этом доме Чарльз провел свое лето, но в нем никто не жил уже много лет, и он нуждался в серьезном ремонте. Вот почему Поттеры жили в Лондоне. Когда Гарри услышал, где будут проходить похороны, он занервничал. Он жил в Годриковой Лощине, когда его родителей убили, возможно, это тот самый дом, который принадлежал Поттерам. Его подозрения подтвердились, когда Юстас поклялся, что приведет дом в порядок, чтобы жить со своей семьей, когда станет старше.

Поскольку похороны проходили в понедельник, почти в конце января, все шестеро студентов, коснувшихся тех событий, получили разрешение пойти. К отвращению Гарри, вместе с профессором Дамблдором им пришлось переместиться с помощью портключа до места встречи. Страх к портключам ослабел, у него больше не возникало паники при их использовании, но по возможности он старался избегать этого. Как только все добрались, они вошли в большой шатер, установленный во дворе коттеджа. Служба должна была проводиться снаружи, до того, как гробы перенесут на местное кладбище волшебников. Когда все уселись в переднем ряду, началась служба, коль скоро они прибыли последними. Церемония была очень похожа на похороны Перси. Все студенты молча роняли слезы, пока пели волшебную похоронную песню, перед тем, как отправиться на кладбище.

Пока гробы спускали в землю, Гарри запел ту же эльфийскую погребальную песнь, что и на похоронах Перси. К нему присоединилась Мин, присутствующие смотрели на них с удивлением. Это были другие люди, поэтому они не слышали песню раньше. На последнем припеве в нее влились голоса Юстаса, Гермионы, Рона и Джинни. Ребята выучили ее ночью потому, что Юстас решил, что это будет правильно. Когда затихла последняя нота, Юстас вышел вперед и бросил горсть земли на каждый гроб, прошептав последние слова своим родителям.

— Мама, папа. Я люблю вас, и всегда буду любить. У меня есть теперь старший брат и хороший друг. Я не останусь один.

Первого февраля Гарри, Рон, Гермиона и Джинни сидели в кабинете директора. Он позвал их пораньше в тот день, чтобы провести собрание перед ужином. У них возникла туманная мысль, о чем может быть собрание, но они не были уверены на все сто. Дамблдор бывал иногда таким чудаковатым, что за прошедшие годы они научились ждать от него самых непредсказуемых вещей. Когда директор вошел пару минут спустя, он сел за стол и сразу перешел к делу, не спросив, хотят ли они лимонных долек.

— Спасибо за то, что согласились прийти. Я бы хотел начать наш урок прямо сейчас, если удобно, потому, что Гриндевальд быстро набирает силы, и я хотел бы иметь возможность помочь в бою, чем смогу. Авроры хотят, чтобы я не вмешивался, но я знаю — Темный Лорд угрожает школе и ее студентам. Я не могу позволить, чтобы с Хогвартсом что-то случилось. Беспалочковая магия даст мне не большое преимущество перед врагом.

— Профессор, если вы не против моего вопроса, то какова ситуация с сопротивлением в настоящее время? То есть, кто противостоит правлению Гриндевальда? — спросил Гарри, глубоко задумавшись.

— Единственная защита против него, которая у нас имеется, это аврорат. Министерство ведет всю войну, но они немногого добились. Авроры работают над менее масштабными проблемами и небольшими бунтами темных волшебников. Они не готовы к войне. Есть много людей, которые желают бороться, но не могут по определенным причинам. К примеру, я знаю нескольких уважаемых волшебников, которые страдают ликантропией или вампиризмом. Но, поскольку Министерство классифицирует их как Темных Созданий, им не позволяют присоединиться к аврорам. В действительности, это глупо.

— Понятно. Спасибо, директор. Мне просто было интересно.

— Ну что ж, Гарри, мы сможем начать сегодня? Я предлагаю встречаться в семь вечера каждую субботу и воскресенье. По субботам вы будете учить меня беспалочковой магии, а по воскресеньям я буду преподавать вам трансгрессию. Это по-честному?

Четверка кивнула в ответ, осознавая, что чем раньше они начнут, тем лучше будет для всех. Гарри, однако, не был успокоен разговором. Он думал о том, что сказал Дамблдор о разрозненной обороне, которая не могла причинить противнику достаточно вреда. Это привело его к мыслям о том, что он мог сделать для решения этой проблемы. Из раздумий его вывела Джинни, слегка стукнувшая его по плечу, чтобы привлечь внимание. Когда он сфокусировался на остальных, они смотрели на него в ожидании. Покраснев, он неуверенно пробормотал извинения.

— Простите, я просто кое о чем задумался. Что вы говорили?

— Мы сказали директору, что ты мог бы отвести нас в комнату для тренировок, — повторила ему Гермиона.

Гарри тут же понял, о чем она. Вставая, он направился к стене и проговорил пароль, положив руку на холодный камень. Директор был очень удивлен, когда вдруг появилась дверь.

— Так, так, а я думал, что знаю большинство секретов Хогвартса...

— Это еще со времен Основателей. В конечном счете, они построили замок. Однажды нам всем разрешили посмотреть на планы, таким образом, мы более или менее знаем, где что находится, — объяснил Рон. — Эту комнату подарил Гарри Годрик Гриффиндор на прошлый день рождения. Она для нашего личного пользования, и в нее можно попасть только произнеся свое имя и название комнаты. Стена и ее чары проверяют магическую подпись через руку, поэтому в нее могут попасть только определенные люди.

— Гениально! Мне надо подумать о чем-то подобном.

— Сэр, я изменил чары, — добавил Гарри, — вы можете попасть в нее, когда пожелаете.

— Я думаю, нам следует зайти. Чары означают, что никакая магия внутри не может навредить остальной школе. Там мы учились беспалочковой магии, поэтому мы уверены в ее безопасности, — сказала директору Джинни.

Все подошли к двери и вошли в комнату. Когда они перешли к центральным матам, профессор заметил статую Перси в углу.

— Мне очень нравится статуя. Кто-то из вас ее сделал?

— Это я, сэр.

— Это очень чутко с твоей стороны, Гарри.

Когда все встали в позицию вокруг мата, четверо подростков начали уроки так, как обучали их самих. Джинни наколдовала перо и положила его перед Дамблдором. Затем ему рассказали, как поднять его. Ребятам не составило большого труда обучиться беспалочковой магии, поскольку они были совсем молодыми. Директору, однако, было за девяносто, для него это оказалось немного затруднительным. Джинни предположила, что он пользовался палочкой столько десятилетий, он не мог не сжимать ее в ладони. Почти час ушел на то, чтобы он смог наложить чары левитации на перо. Наблюдая за этим, Гарри подумал о том, что это займет много времени.

Урок трансгрессии в воскресенье прошел замечательно. Группа спустилась в Хогсмид для практики, им нужно было выйти за пределы антитрансгрессионных чар. Сначала они прыгали только на очень маленькие расстояния. Но становясь более уверенными, они пытались попасть в различные места. Вскоре они достаточно освоились и с нетерпением ждали следующих уроков, когда научатся делать портключи. Дамблдор практиковался в беспалочковой магии весь день, и с гордостью продемонстрировал ребятам, как он может управлять пером в воздухе. Когда стемнело, они собрались обратно, но перед отправкой Гарри быстро забежал в Домус Корвус Коракс, чтобы переустановить защитные чары так, чтобы они впускали только его, его друзей и Дамблдора.

На следующий день Гарри попросил Юстаса и Мин отправиться с ним на тренировку по квиддичу. Они не могли понять почему, но все-таки пошли с ним. Они уселись на трибуну и смотрели тренировку. Остальные хаффлпаффцы были расстроены тем, что там присутствовал гриффиндорец. Они считали его шпионом, пока Гарри не сообщил, что это он попросил его прийти.

Час спустя, когда тренировка была закончена, и все отправились в замок, Гарри подошел к трибуне и забрал своих друзей. Мин стало интересно, зачем они были там.

— В чем дело, Гарри? Зачем мы здесь?

— Поверьте, была причина. Я хочу кое с кем вас познакомить.

Спускаясь с трибуны, Гарри обернулся посмотреть, идут ли дети за ним. Когда они вышли на поле, он подошел к камню и открыл его, проведя рукой и прошептав заклинание. Он был доволен, когда первокурсники вскрикнули, увидев призрака, который появился из земли.

— Здравствуй, Гарри. Кто это тут у нас? — спросил призрак на англо-саксонском.

— Это мои друзья: Мин и Юстас. Юстас — Поттер, самый недавний наш предок. На каникулах его родителей убили, и так получилось, что я рассказал ему о путешествии во времени. Я ничего не сказал ему о будущем, но поведал о том, что у меня родился ребенок от любимой женщины. Я подумал, что лучше расскажу тебе об этом до того, как ты заговоришь с ним, — ответил Гарри на том же языке.

— Понятно... Я не очень хорошо знаю английский, но постараюсь поговорить с ним. А кто эта девочка?

— Ее зовут Мин-Мин-Лама, дочь Гаервин и племянница Лолиде.

— Тогда я поговорю с обоими.

Гарри повернулся к смущенным детям и познакомил их.

— Мин, Юстас, я хочу познакомить вас с Галатеей Равенкло.

— Это девушка с картины, — вставил Юстас.

— Ты побывал в своем доме, как я понимаю. Она была написана, когда Глену было два. Мама хранила ее до того времени, когда дом был закончен.

— Да, Тея, мы были в доме после рождества. Я расскажу тебе все в другой раз.

— Гарри, — спросил мальчик, — ты хочешь сказать, это твоя девушка? У которой от тебя был ребенок?

— Да. Когда она умерла, она привязала свою душу к тому камню, чтобы в один день увидеть меня. Я пытаюсь найти способ освободить ее. Ей очень одиноко проводить вечность на квиддичном поле.

— Это так. Я была заперта в камне, пока Гарри не освободил меня. Теперь у меня больше свободы, но я все еще не могу покинуть поле.

— Как это грустно!

— А мы можем помочь в поисках решения?

Гарри и Галатея взглянули на энергичных маленьких студентов. Гарри пообещал Тее, что он освободит ее, когда вернется с каникул, и теперь самая пора приступить к этому. Вздохнув, он подумал обо всех книгах, которые ему придется пролистать, и решил, что чем больше людей ему помогут, тем это лучше.

— Отлично. У нас весь остаток вечера свободен. Как насчет собрать остальных и начать прямо сейчас?

Прошло три недели, четверо путешественников во времени, два первокурсника и Пивз собрались в спрятанной комнате, изучая книгу за книгой о духах. Юстас и Пивз работали в своем направлении среди книг в библиотеке, Рон, Гермиона и Джинни читали древние писания из комнаты Гарри, а Мальчик-Который-Выжил и Мин закопались в эльфийские тексты. Все свободное время они проводили здесь, исследуя привидений, духов и связывающие заклинания. Пока они практически ничего не нашли. Джинни обнаружила в одном из старинных текстов описание заклинания, которое использовала Тея, там было сказано, что для разрывания связи необходим специальный ритуал, но страница с описанием ритуала пропала. Они решили, что это прогресс, теперь они хотя бы знали, что искали. Им просто нужно было описание ритуала.

Поздно вечером в понедельник Рон вдруг громко завопил от удивления, а затем издал хриплые звуки. Остальные посмотрели на него в надежде, и он сказал именно то, что они хотели услышать.

— Я нашел.

Глава опубликована: 13.09.2011
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 152 (показать все)
Color of The Nightпереводчик
Кирилл_Иофе,
Нет. Переведены будут только первые 4 части.
А почему только 4 а не 5? если не секрет конешн.
Color of The Nightпереводчик
Потому что пятая часть уже совсем про другое :) Другая история уже. И, если не ошибаюсь, та история не дописана ((
Офигенно!!)
С нетерпением жду продолжения)Интересно куда они попадут))
А как называется следующая часть? А фанф появится до вторника?
Dark_Malvinkaпереводчик
Мафтуна, следующая часть называется "Волк и Пеликан", когда появится не уверена, зависит от занятости беты
Color of The Nightпереводчик
Следующая часть есть уже на хогнете. Тут она все еще на рассмотрении... Долго что-то.
Вторая часть мне понравилась куда больше, чем первая) Может, потому что переводчик сменился, или из-за того, что ребята оказались куда ближе к нашему времени, чем в прошлый раз... С нетерпением ждем перевода следующей части)
Желаю вам всего, чем жизнь богата:
Здоровья, счастья, долгих лет,
Пусть этот праздник — день 8 Марта —
В душе оставит добрый след!
Потрясный фик!!! Не встречал я еще подобного. Автор постарался, да и переводчик хороший, не к чему придраться. Так держать!!!
По книге Гриндевальда убил волан де морт в девяностых (в дарах смерти, он сидел в тюрьме, которую сам и построил)
Цитата сообщения Krisspol от 28.07.2012 в 18:12
По книге Гриндевальда убил волан де морт в девяностых (в дарах смерти, он сидел в тюрьме, которую сам и построил)

ну если учесть, что фанфик написан в 2003, тобишь даже полукровка еще не был написан, то такие расхождения не удивительны.. например в первой книге автор обозвала джинни верджинией, потому что уточнение роулинг, тчо полное имя джиневра появилось позже

а вот площадь шарля де голя в париже в 43 году меня порадовала (ну и другие ляпы)...
Отзыв на прошлую часть оставила, переходим ко второму произведению "Два мира, две войны". Война с Геллертом Грин-де-Вальдом и Адольфом Гитлером, сопротивление и иже с ним. Честно говоря, это самый лучший фанфик из его серии, но это лишь из-за Гросс-Розена и неплохого описания войны. Но разберём его поподробнее.
Я не была на войне. Я не знаю тот ужас, когда видишь горы трупов и знаешь, что это только начало. Я не знаю этого и, дай Боже, чтобы никогда не узнала. Произведения на военную тематику - это хождение по лезвию. Это бег по зыбучей трясине, которая вот-вот может под тобой обвалится. Но, скажу честно, на мой взгляд (по сравнению с остальным бредом в фанфике) нападение на улицу с домом Поттеров, метро и трудовой лагерь описан хорошо. На мой, не знающий войны голода, ужаса и нищеты, испытывающего страх даже от событий в Украине, взгляд.
Одного я не понимаю - почему такой ярый и сильный отряд сопротивления не отправили в смертный лагерь, тот же Освенцим, например? Я, конечно, знаю, что большинство злодеев считают себя суперкрутыми и непобедимыми, но всё же.
Ещё меня напрягают Логаны. Нет денег, еды и связи, но тут ВНЕЗАПНО появляется парочка сквибов, желающих дать приют бедным сироткам. Ожидала какой-нибудь гадости от них и разочаровалась, когда её не оказалась. И хотя друзья-предатели - классика Голливуда, набившая всем оскомину, но так было бы динамичнее.
Кстати, о Голливуде. Весь фанфик переполнен типичными для него фразочками. Аж тошно. Чем дальше - тем больше. Всё пафоснее и пафоснее. На четвертом фанфике было огромное желание зарыть ридер к чертям и прочесть нечто действительно хорошее. Держалась лишь на голом энтузиазме написать отзыв.
В целом, фанфик достаточно неплох по сравнению с остальными, но ему не хватило ангста и драмы. Из всей серии это единственный фанфик, который заставил меня действительно сопереживать героям (Рону и Гермионе а особенности), а не просто с фэйспалмом читать про их приключения, где они выходят всегда целыми и невредимыми и смищные щуточки от Гарри. Гаррисью, точнее. Телепат он, мать вашу. Снова суперспособность без описания обратной стороны медали.
Показать полностью
Странно читать версии, возникшие ДО того, как стало известно, что Снейп - полукровка с отцом-маглом, а отца Люциуса звали Абраксасом. Это так странно. Вроде и упрекнуть автора фика не в чем - у нее просто не хватало даных - и в то же время...
Идея интересная. Реализация идеи желает лучшего. По сути можно описать двумя словами: детский лепет. Лучше сократить лишнее и получится замечательная серия мини.
Читал ещё давно.
Читается на одном дыхании(хоть и слишком пафосно как по мне).
Снейп - магловская фамилия, от отца, Тобиуса.
как я уже написала только что в рекомендации : 2я часть мне понравилась куда больше чем 1я, возможно это потому что стиль перевода немного поменялся, и его стало легче читать.. но тем не менее 1я часть тоже хороша, там мне больше всего понравились Гарри и Тея, здесь тоже Юстас и Мин,а также другие эльфы и волшебники... было несколько моментов например почему у слизеринца Сатануса - фамилия Снейп, если логичнее предположить что вероятно он принадлежит роду Принц , ведь Снейп - это фамилия Тобиаса Снейпа, а он был магглом.. вообщем косяк написанный видимо самим автором

а еще почему отцом Джеймса - назван Юстас, если по книге он вроде бы был Чарльзом, а здесь несколько наоборот...но все это мелочи.. история понравилась, она получилась интересной, эмоциональной, много характеров раскрыто, а этом главное))) читаю дальше))) и Спасибо за перевод!))
Вот только начал читать, и сразу споткнулся. Гермиона рассказывает Дамблдору, что они из 1999... Мерлина ради, посчитать так сложно? Они собирались на 5 курс, это 1995 год...
ух, эльфы реально древние
2 дня у людей - месяц у эльфов
месяц людей для эльфов - 15 месяцев
год - 15 лет
их не было почти тысячу лет. Его подруге 14+ тысяч лет.
О, Гарри, я соскучилась... Сто лет тебя не видела
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх