↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Преследуя Драко» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Кешью

7 комментариев
Trishula, отличный перевод, как и прежде, а вы боялись) может, мне Вас ещё попугать? А то что-то понравилось)))

Спасибо за перевод))
Пы.Сы. Эх, если б Молли заметила с чего это Поттер Рону ложкой заехал... вот было бы... :D
а вот тенденции воспитываете во мне своими переводами)) ну ладно, так и быть не буду пугать, а то вы ещё от страха закопаете в себе великий дар переводчика, а я потом виноватая буду...
Пы.Сы. ну так там жеж не только Молли была. хи-хи :D
вот сами просите не пугать, сами же пугаете! не надо, не надо, не закапывайте Мерлина ради...
Пы.Сы. надо, если возможность будет предоставлена, ник поменять - плагиатю ведь.
ну так то братья, а это ж Гаррик. ай-яй-яй кстати, у неё их шесть было (здесь Фред жив)
о, ну раз на Драко, тогда, я думаю, можно и ошибаться :D
Trishula, в смысле все хорошо? Вы меня пугаете... опять, между прочим!
Да, да только твинцест ^_^ моя душа спокойна))
ура! как же я ждала проду, спасибо))

— О, уверяю тебя, я очень даже настоящий, — рассмеялся Гарри, — реальный и похотливый, как тысяча чертей. - эта фраза вызвала у меня в голове образ усатого Гаррика в шляпе :D

Пы.Сы. вот черт! сколько можно разных извращенств наделать, когда ты волшебник *завидует*
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть